西西里!(意(✒)大利语(yǔ ): [siˈtʃiːlja])是一(🆖)部 1998 年的(de )意大利黑白(bái )(📿)电影,由丹妮尔·惠耶 (Danièle Huillet )和让(🐖)-马里(lǐ )·(🎿)斯特(tè )劳布(bù )(😚) (Jean-Marie Straub)执导。西(🥁)西(xī )里(lǐ )(📯)!讲述(shù )了(le )一名男子(💱)在(zài )纽(niǔ )约生活多年返回(huí )祖国(guó )西(xī )西(✋)里岛的故(🤠)事(🤸)。本片改(gǎi )编自(zì )(🙉)埃利(lì )奥(ào )·维托(🍄)里(lǐ )尼(🥫)1941 年首(🕙)次出(chū )版的反法(🏯)西斯(sī )小说《西西里对(🤖)话》 。 [1]
该片(🈸)于1999年戛纳电影节(🌪)的一种注目(📟)单元展映。[2] 入(rù )(🤥)围第37届纽约(🥤)电影节。[3]
一如(🌱)他曾把卡夫卡小說幾乎「(⏳)抽(🏓)象(xiàng )」化,也把巴哈女士日記(🍺)拍得如此(cǐ )(🛃)地貼近音樂而非文(wén )字(zì ),Straub的(de )這(❄)種(zhǒng )風格,除(🔮)了(👅)執拗地(dì )延續像MoulletGarrel這(zhè )些新浪潮(cháo )好友的(🎞)「極簡(🐇)」手法之外,也算是為自己(jǐ )的「(🍝)藝(yì )術」捍(🏗)衛的(de )極高體(tǐ )(♟)現。 (🏁) 看來,我還得回(huí )頭去看(kàn )一(yī )(👡)下Pedro Costa為(🎆)「(🌶)我(🦄)們時代的電影」(🍐)系(🚔)列(liè ),為(wéi )這兩夫妻(🔚)拍的(⏩)那一集(jí )吧,或(🏫)許,我才真(🍏)正能(néng )向他(tā )們更靠近(jìn )一些(到底(🌄)是Costa像他們而找他拍,還是Costa本(❣)身(shēn )確實受(shòu )到兩(liǎng )夫(🤖)妻的影響(xiǎng ),而得到真髓(🔦),所以找來(lái )(🏈)對他們最(zuì )(🙋)有研(Ⓜ)究的創作者來拍呢?這我(wǒ )們就(jiù )不(🍑)得而知(📦)了(le ))?
在意大利北部(bù )生活了十五年后,一位西西(👌)里知识分子回到了自(zì )己(jǐ )的祖(zǔ )(🕝)国并与母亲(qīn )团聚。一(😞)路上,他与遇到(dào )的人进行了(le )一(⏸)系列(🗺)对话。
一名男子在(zài )纽(🔷)约生(💦)活了(le )很长(zhǎng )时间后(😄)回到家乡西(🏄)西里岛。他(📘)通(tōng )(⏭)过与一(yī )名橘子采摘工、其他火车乘(chéng )客、他的(de )母亲和一名(🖼)磨刀工(gōng )的程(chéng )式化对话,了解了西(xī )西里岛的生活方式。
十五年(nián )(🥗)前移居(🚁)美国的西西里男子回到西西里的家乡(xiāng )看(🎷)望母亲。他与火车站(📊)的一(💅)名橘子采(🚠)摘工(gōng )(🛹)交谈,然(✡)后与火车上的另一名乘客交谈。当他见到(🥟)母亲(qīn )时,她揭露(lù )了(🦁)他的童年和她(tā )(🥐)的情感生(shēng )活。最(🏻)后他和一个磨(mó )刀匠闲(xián )聊了几句(😿)。
Copyright © 2009-2025